Eikoku Kanojo Love You Janakute, Suki to Iitai Volumen 1 - Capítulos 12, 13 y 14
- yumenosubs39
- hace 2 días
- 37 Min. de lectura

Capítulo 12
Lo que la Santa carga
Hasta que llegamos al departamento Hiiragi no dijo nada, dentro del tren, cuando caminábamos uno del lado del otro, todo el tiempo continuamos en silencio, solo regresábamos a casa tomados de la mano. Extrañamente no me sentía feliz por la sensación de su mano, simplemente no podía alejarme su tristeza de la cabeza.
Puede que se haya sentido triste por haberla dejado, justo por eso me gustaría hacer algo por ella, pero al final ¿Qué podría hacer?
— Lo siento, terminé trayéndote de regreso a casa a la fuerza…
— No, está bien.
Por ahora hice que entrara en mi departamento, pero aun diciendo eso no es como si tuviera algún plan. Vine porque quería que regresáramos a casa, pero el plan se detiene solo en que quiero hacer algo por ella, solo continuó el silencio entre nosotros. Creo que no sería conveniente si intentara hacerla hablar por la fuerza, Sé que algo ocurre, pero siento que podría terminar por herirla más. Pero me gustaría darle la libertad de hablar en caso de que quiera hacerlo, si fuera algo que pudiera resolver por mi cuenta entonces bien, si necesita apoyo podría apoyarla… pero ahora de seguro solo queda esperar a que llegue su respuesta, así que por ahora a preparé unas bebidas y me senté frente a ella.
— Creo que podrías tranquilizarte un poco si bebes café.
Pensando en eso había preparado café instantáneo, la vertí en su tasa nueva y de ese modo se la di, cuando…
— ¡Ah! ¿¡Estás bien!?
Me apresuré a bajar la tasa y corrí hasta su lado, apenas alejé la mirada un poco de ella y comenzó a llorar desconsoladamente.
—…. A…
Solo estaba dejando correr las lágrimas, soy torpe, pero aun así pude entender que estaba siendo acorralada.
(Ah… ¡mierda!)
Justo por eso es que me sentía frustrado, a pesar de que no hubiéramos pasado mucho tiempo juntos hasta ahora... sabía que no era algo que podría forzarla a hablar, pero no pude evitar que la frustración y el sentimiento de culpa dentro de mi comenzaran a aumentar, solo pude limpiar sus lágrimas.
— Hiiragi… ¿Qué ocurrió?
Terminé preguntándole y ella con sus hombros temblorosos volteó a verme.
— Kisaragi-san…
Su voz parecía desaparecer mientras llamaba mi nombre.
— Po… ¿podrías… escucharme…?
Me dio la sensación de que era la primera vez que veía su lado débil, pero no era una parte débil que le mostraría a cualquiera, sino una más profunda. La abracé como si intentara que no desapareciera, que no se rompiera.
—… Claro, déjame escucharte.
Me gustaría apoyarla aunque sea un poco, quiero que lo sepa.
◆◆◆◆
— Mi… mis padres murieron, antes de que pudiera tener conciencia de sí misma fallecieron en un accidente, no tengo más que pocos recuerdos de pasarla con mis padres.
Me abrazó con fuerza como si quisiera contener su cuerpo tembloroso.
— Pero no es como si fuera huérfana. De inmediato la hermana de mi padre me acogió.
“Por eso fui criada en Japón” Hiiragi me mostró una sonrisa sin fuerzas. No recuerda mucho de sus padres, ¿Cómo recibió Hiiragi esa verdad? Puede que sea diferente a no tener absolutamente ningún recuerdo de ellos, pero si dice que no tenía conciencia de sí misma, quiere decir que no sabe lo que es sentir el calor de sus padres, y esos breves instantes, esos recuerdos… para Hiiragi serían memorias que nunca podría olvidar. De seguro ha de ser un sentimiento complicado, no podía poner otra expresión para ello.
— El ambiente familiar en la casa de mi tía que me recibió… eran de bastante dinero.
Hiiragi se tapó la boca presionándose contra mi pecho.
— Era una gran casa con comida elegante, tenía sirvientas, era una vida en donde no faltaba nada.
Creo entenderlo levemente, el día de hoy al verla comprar todo lo necesario para la cocina sin dudar siquiera, me hizo pensar que podría ser rica.
— No pude haber vivido sola, y por supuesto que estoy muy agradecida con mi tía que me acogió.
“…. Pero” cuando agregó eso al final su cuerpo parecía frio mientras temblaba, la abracé con fuerza.
— Para bien o para mal mi tía tiene una personalidad estricta, fue dura, todos los días me decía duramente que tenía que apuntar a ser la mejor, gracias a eso se me quedó gravado en el oído.
—…
— Era aplastante, cuando era pequeña era un ambiente al que no estaba acostumbrada y sentía como me estaba desmoronando, no tenía el calor de una madre, y no había ningún recuerdo en el nuevo lugar en el que vivía, y con mi tía en ese ambiente nuevo… seria desde que era pequeña, pero aun ahora le temo a mi tía, la voz de mi tía que siempre quiere que sea la mejor, su figura, su existencia… le temo a ella…
Las impresiones que tenemos desde niños son las más fuertes. Algo a la que acostumbró desde niña no podía borrarse ahora tan fácilmente, incluso aunque piense que lo ha hecho, anqué sienta que lo tiene bajo control, no es tan fácil dominar aquello que está arraigado desde niño… por eso es que… tiene miedo.
— Siempre… siempre... siempre… apuntando a ser la mejor, con las mejores cosas y los mejores modales, siempre me esforzaba… siempre intentaba que no se enojara conmigo, para que no se molestara… recuerdo lo mucho que me esforcé en ese entonces… pero nunca logré cumplir las expectativas de mi tía, sin importar que quería que continuara aún más pero era en vano, una prueba de ello es que no sea buena con los estudios.
— Eso es…
Dejó de hablar un momento y tragué saliva, recordé lo que le había dicho la primera vez, de seguro eso la hirió mucho más de lo que había imaginado.
— Pero no pude soportar ese ambiente, y cuando entré en la preparatoria salí de casa, hui…. Hui de esa presión, de mi tía, de ese ambiente frio… cuando menos se lo dije a mi tía, por eso es que me dio el dinero para que pudiera vivir sola, pero... incluso ahora no puedo alejar de mi cabeza sus ojos llenos de decepción.
—…
— No es como si no estuviera acostumbrada, cuando vine aquí lo había pensado… “¿está bien que me la pase huyendo?” pero si seguía huyendo no tendría ningún sentido, quería hacer algo con esos ojos que me veían, quería que me viera igual que lo hacia mi madre… así que... así que por eso viviría sola, seria independiente y lograría que mi tía me alagara, eso es lo que deseaba pero al final no puedo hacer nada por mi cuenta, no he cambiado nada, y cuando vi hoy a mi tía… terminé sintiéndolo aún más… cuando esos ojos me vieron, la yo de ese entonces… no he cambiado de la yo... de ese entonces…
Pareció llegar a su límite, su voz que desaparecía se mezclaron con sus sollozos convirtiéndose en gritos.
— Yo… ¿¡En serio no sirvo para nada…!? Por más que estudie, por más que me esfuerce con las relaciones con amigos... ¿al final no cambiareéen el fondo…? Yo… ¿no puedo cambiar…?
Ah… ya veo, hasta ahora había soportado mucho, también mientras actuaba de manera alegre continuaba lastimándose más y más… pobrecilla. Aunque la llamen “santa-sama” es golpeada por una realidad injusta, amarrada a la presión de ser siempre la mejor, pero solo es una chica. ¿Por qué no me di cuenta de algo como eso?... Comencé a sentir ese arrepentimiento.
— Kisaragi-san… yo…
Levantó la mirada para verme mientras lloraba, yo…
— Hiiragi…
Puse en palabras mis sentimientos para apoyarla.
◆◆◆◆
— Cuanto has sufrido en el pasado, esforzado, incluso huido… honestamente no lo sé.
La acaricié gentilmente intentando hacer que se sintiera tranquila mientras sentía su calor en mi pecho, sus pequeños sollozos llegaron hasta mis oídos claramente.
— De seguro has de estar sufriendo, la tristeza de perder a tus padres, el dolor de no poder tener muchos recuerdos de ellos, y esa presión continua intentando ser la mejor todo tiempo… pero, no hay manera de que pueda entender tu dolor.
No entiendo el dolor de haber perdido a ambos padres, mis padres aún siguen con vida después de todo, no entiendo el dolor de no tener muchos recuerdos de ellos, dentro de mí aunque haya recuerdos que olvide, siempre creo nuevos. No entiendo la presión de intentar ser el mejor, yo solo continuo día a día después de todo. Por eso es que no hay manera de que pueda entender sus sentimientos, pero al verla así, puedo entender al punto del dolor lo mucho que está sufriendo.
— Pero creo que lo has hecho muy bien.
Hice que Hiiragi levantara la cabeza y la vi directamente a los ojos, firmemente, intentando que mis sentimientos le llegaran.
— A pesar de que tienes ese doloroso pasado has continuado sonriendo hasta ahora, entiendo que eso no es algo que las personas comunes puedan hacer, las personas somos seres vivos que difícilmente podemos enfrentar la dolorosa realidad, nos decepcionamos, nos detenernos, lloramos, sufrimos y al final nos quebramos.
Las personas pueden continuar por que se apoyan entre sí, hay un límite en lo que podemos avanzar por nuestra cuenta, terminamos deteniéndonos siempre, sin tener una mano de la cual sostenerse, sin tener una mano que nos ayude a levantarnos, sin tener palabras que nos den apoyo nuestros pasos se vuelven pesados. Justo por eso es necesario que nos apoyemos y continuamos de frente.
Pero ella aun sin tener ningún apoyo, aun teniendo esos sentimientos ha continuado avanzando sola, puede que algunos sean atrapados por el pasado, puede que otros huyan de la realidad, pero no podemos huir de nuestros propios sufrimientos.
Pero aun así ella continua avanzando de frente, pude entenderlo al verla estudiando aquella vez.
— Eres sorprendente, puede que quieras huir, pero aun así te esfuerzas por intentar cambiar, puede que pienses que no hayas cambiado, pero en realidad lo estés malinterpretado al intentar cambiar, además el intentar ser mejor cada día es algo para ser alagado y poder inflar el pecho, me gustaría alagarte por lo mucho que has avanzado cuando yo no podría hacerlo… te has esforzado mucho Hiiragi.
— ¿¡…!?
Sus hombros temblaron por un instante, y entonces, pude escuchar sus sollozos más fuerte que antes.
— Así que ¿Qué te parecería si descansas por un momento? Te has esforzado al punto de que no te avergonzarías frente a nadie, incluso después de haber huido, creo que puedes detenerte un poco y tomar un descanso… yo también me detendré contigo.
—…. E.. ¿Está bien eso?
— Si… puedes descansar… yo también descansare contigo… puedes huir de nuevo si lo deseas… huiré contigo, y seré tu apoyo, puede que algún día tengas que enfrentar eso de nuevo, puede que quieras convertirte en la chica que tanto espera tu tía, pero, por ahora descansemos tranquilamente, lo has hecho bien, te has esforzado mucho.
Si quiere huir de la dura realidad, entonces huiré con ella.
Si se decide a volver a esforzarse, entonces la observaré y la alagaré.
Si desea detenerse, entonces me detendré con ella encantado.
— Yo… estoy cansada.
— Es cierto… te has esforzado mucho.
—… Yo… no puedo… pero… pero aun así… tengo que seguir de frente… tengo que cumplir las expectativas de mi tía… tengo que enfrentar esos ojos… lo he disimulado con una sonrisa… pero quiero que me observe… aun siendo débil… me he esforzado…
Hiiragi dejó salir todos los sentimientos que tenía, no era una gran voz en llanto, era pequeña, era como si saliera junto a sus lágrimas. Por eso es que la sostuve como si quisiera que no huyera, abrazándola firmemente.
— Te estaré observando, por más débil que creas ser, yo creo que eres fuerte, si llegaras a dejar de ver al frente, te empujaré a la fuerza para que veas al frente
—.. Si.
— No sé qué tan difícil sea, pero cuando menos eres sorprendente para mí, ¿lo sabias? Yo ni siquiera sé limpiar.
— Es cierto… si no estoy yo... no sirves.
— ¿Lo ves?
Hiiragi mientras continuaba llorando formó una pequeña sonrisa, al verla así me sentí más relajado.
— Puedes esforzarte, puedes huir, si no estás satisfecha contigo misma te alagaré hasta que lo estés,… para que al final sonrías, hasta que te convenzas a ti misma, hasta que tu tía te admita.
Hiiragi no es una mujer tan débil como lo piensa. No puede cocinar, estudiar, puede que tampoco sea buena haciendo ejercicio, pero al verla, creo que ya está en una posición alta. Pero ella aún tiene más atractivo, no hablo de su apariencia física, la gentileza hacia los demás, su personalidad, el deseo de querer continuar avanzando, esa alegría que hace que cualquiera tenga energías, sus suaves y cálidos ojos, Todo eso es parte de su atractivo, esta persona no es un humano débil, no está en una posición baja. Aunque ahora parezca imposible… algún día… algún día se convertirá en una mujer de la cual su tía pueda estar orgullosa.
— Yo… siempre que recuerdo a mi tía tengo miedo…
— Entonces estaré a tu lado, así hablaremos hasta que te sientas mejor, si quieres apoyo siempre sostendré tu mano.
— Yo... suelo esforzarme mucho así que puede que te cause molestias...
— Claro, ven con todo lo que tengas, y también creo que te causare molestias después de todos.
—.. Mírame como es debido...
— Si, te observare desde un lugar especial, ¿tienes reservaciones?
Hiiragi seguía llorando, pero su expresión parecía más relajada, de nuevo hundió su rostro en mi pecho abrazándome con fuerza.
— Así que... déjame descansar un poco...
— Si tu tía llegara a aparecer de nuevo dile “¡cállate!” “¡solo observa!” aunque tengas miedo yo te protegeré.
—... Eres de confianza.
El silencio envolvió mi departamento, después de eso no continuamos hablando, solo sentíamos nuestro calor envueltos en un fuerte abrazo. Extrañamente no se sentía mal y me tranquilicé, no sé si Hiiragi ya se encuentra bien, pero de seguro mis palabras no solucionaran nada de inmediato, pero aun así, si puedo apoyarla, estoy bien con eso.
Pero al día siguiente.
No es como si hubiera comenzado a relacionarme con ella desde hace mucho, al contrario, había sido poco tiempo, pero dentro de mí la existencia de Hiiragi ya era grande, tanto como para no querer verla triste y querer apoyarla.
¿Qué pienso en verdad acerca de ella...? realmente no lo sé, pero por ahora, solo digamos que quiero que se sienta aunque sea un poco mejor.
Y así, en el verdadero sentido de la palabra, nuestra cita terminó.
Capítulo 13
El ambiente después de eso
30 minutos fue el tiempo en que el silencio nos envolvió, los pequeños sollozos de Hiiragi dejaron de escucharse, entendí como había dejado de llorar, y continuamos así por un momento, y entonces, ahora ya no abrazados, habiendo dejado algo de espacio nos encontrábamos sentados en el suelo.
—...
—...
Hiiragi ya había dejado de llorar, normalmente debería de nacer la conversación con cosas como “ah, ahora que lo pienso” o “no hemos almorzado ¿Qué hacemos?” ¡Pero! ¿¡Qué demonios pasa con este ambiente incomodo!?... a, si, lo entiendo, entiendo porque estamos tan incomodos...
(Waaa.... ¡¡qué vergüenza!!)
Creo que eso lo explica. ¡Es que! ¡Es cierto! ¡Solo de intentar recordarlo... terminé diciendo frases bastante geniales! “yo te protegeré...” ¡Qué vergüenza! ¡Me gustaría que me alagaran por atreverme a decir algo como eso! En ese momento... ¿cómo decirlo?... terminé diciéndolo por el impulso del momento, y ahora que me he tranquilizado comencé a sentir vergüenza... Hiiragi también a su manera, ¿de qué se habrá avergonzado? Se cubrió en el futon mientras se hacía bolita... y entonces por algún motivo sacó la cabeza mientras temblaba.
... Esto es malo, es tan linda como un pequeño animalito, ¿pero está bien? Ese es mi futon. Pero no es algo bueno que este ambiente incomodo continué todo el tiempo, puede que esto repercuta en nuestra relación... como hombre, tengo que hacer algo con este ambiente incomodo...
—... Hiiragi.
— ¿¡...!?
Solo con hablarle pareció dar un pequeño brinco y comenzó a temblar.
— ¿Tomamos una ducha?
—................
Hiiragi metió la cabeza dentro del futon.
... Ah, no sé porque pero parece que me equivoqué de frase, es cierto, eso sería solo un pervertido que no puede leer el ambiente, pero yo solo quería romper este ambiente incomodo diciendo eso para que fuera a tomar una ducha y lavarse el sudor al estar abrazados hace rato.
— No lo malinterpretes Hiiragi.
Al decir eso asomó un poco la cabeza del futon. Tenía una mirada de dudas, pero intentando eliminar el malentendido...
— Solo quiero que te quites la ropa.
—........................
Hiiragi puso más distancia alejándose de mí... ¿en dónde me equivoqué de frase? Si se queda con la ropa así de húmeda podría pescar un resfriado, así que solo le dije que quería que se quitara la ropa... sniff, sniff.
Ya está bien, aunque me vea como un pervertido ya decidí que la apoyaría... por ahora parece que estamos en una situación peor que el ambiente incomodo, necesito hacer algo. No queda de otra, llamaré algunos aliados. Alguien que actúa de inmediato, así que saqué el celular de mi bolsillo...
Y entonces, varios minutos después...
— ¿Qué pasa con este ambiente?
— ¿Qué pasa con este ambiente?
—... Sálvame...
El ambiente incomodo continuaba e invoqué a los héroes que vinieron en mi ayuda... Toudou y Souta. Los dos hablaron al mismo tiempo sorprendidos, pero más que eso me gustaría que hicieran algo con este ambiente.
— Manaka... ¿qué demonios pasó?
—... Sálvame.
— Aunque me pidas que te salve...
Por favor... mejor amigo... Salva a tu aliado que está en problemas... ya no puedo soportar mucho este ambiente, además me gustaría que resolvieran el malentendido.
— Nee, Stella, ¿Qué paso para que estés hecha bolita dentro del futon?
Mientras que por el otro lado Toudo se dirigió a Hiiragi en la cama.
— La... la verdad es que...
◆◆◆◆
— Kisaragi, aprieta los dientes.
— Espera, espera, espera, espera.
Actualmente Toudou se encuentra acercándose a mí con su pistola aturdidora. Que extraño, se suponía que había invocado a los héroes que me salvarían ¿Por qué intenta derrotarme?
— Es un malentendido Toudou.
— ¿Como que malentendido? Intenta decirlo, por ocasión especial te dejaré excusarte solo con una palabra.
—... ¿Solo una palabra?
No sé qué pensar de mí en esta ocasión... pero bueno, una palabra es más que suficiente.
— La verdad es que...
— Terminó tu tiempo, aprieta los dientes.
— No he dicho nada más que “la verdad es que....”
¡Esta mujer es demasiado violenta! ¿¡Como que darme el veredicto sin permitirme defenderme!? ¿¡Cazadora de brujas!?
— Es completamente acoso sexual invitar a una chica se vaya a bañar contigo y pedirle que se quite la ropa.
— Es cierto, no hay nada que hacerle si parecía un acoso sexual.
— ¡Ese es un malentendido! Solo que pasaron muchas cosas y terminamos sudando, ¡solo quería decirle que fuera a su departamento a tomar una ducha! También aunque le dijera que quería que se quitara la ropa, solo era porque estaba preocupado y no quería que se resfriara...
— ¡Hablaste demacrado poco para lo que querías decir!
— ¡¡Auch!!
¿¡Por qué me golpea!? ¡Solo estaba preocupado por Hiiragi por eso lo dije!
—... Haa.... eso dice Stella.
Toudou dijo eso tras soltar un gran suspiro volteándose a Hiiragi, la Santa-sama sacó temerosamente la cabeza del futon.
—...A... con que así era...
— En esta ocasión fue completamente la culpa de Kisaragi, pero tienes que ponerte firme.
— Ah... si... lo siento.
¿El malentendido se aclaró? Por algún motivo lo dijeron como si fuera mi culpa ¿pero todo está bien? ... ah, me duele la cabeza...
◆◆◆◆
(Punto de vista de Toudou)
— Lo siento Miyuki-san...
— Está bien, no importa... ¿De que querías hablar?
— La verdad es que...
Ahora me encuentro en el departamento de Stella, parece que quería pedirme consejo acerca de algo, ambas estábamos sentadas una frente a la otra alrededor de la mesa del centro de la habitación... en serio... ¿Qué fue lo que pasó entre estos dos? Que en medio de la cita me mandara un mensaje “sálvame aliada de la justicia, ¡estamos en problemas!” así que vinimos rápido a su departamento y había un ambiente extraño... pero antes de eso me sorprendí que Stella estuviera en su departamento. Y no solo eso, estaba en la cama de un hombre... sorprendentemente se llevaban mejor de lo que pensaba, entonces, parecía que había alguna clase de malentendido, y cuando por fin se solucionó Stella me dijo “Mi, Miyuki-san, me gustaría hablar contigo...” así que ahora me encuentro en su departamento... ¿Qué pasó?
Mejor dicho... ¿Vivian en el mismo edificio? Me la he pasado sorprendiéndome el día de hoy.
— Hoy... estaba en una cita con Kisaragi.
— Ara, que bueno.
Normalmente ya se notaba que se levaban bien, por lo que ya pensaba que podrían haber tenido alguna cita, pero parece que hoy es la primera.
— E, entonces..., fuimos a centro comercial, compramos algunas cosas, nos tomamos de la mano... fue bastante divertido.
¿Quería que escuchara como le iba? Bueno, después de todo yo también he ido con Souta de compras tomándonos de la mano.
— Pe... Pero... no puedo entrar en detalles... pero... a la mitad ocurrió algo que me desanimó, y la cita fue interrumpida.
—... Fum.
Algo que la desanimó... eso me llama la atención... pero si no quiere hablar entonces no creo que sea bueno forzarla, escuchaba lo que quería decirme mientras abría la botella pet que traía conmigo.
— Y Kisaragi-san se preocupó de que estuviera desanimada, me llevó a su departamento y no pude soportarlo más, terminé llorando.
—.... ¿Estás bien?
— Si, ya estoy bien, Kisaragi-san me consoló...
Qué bueno...
Me sentí más aliviada llevando mi mano a mi pecho, pero aun así, pienso en ella como mía amiga... al escuchar que lloró no pude evitar preocuparme. Después de todo es de confianza que él este a su lado.
— ¿Y? ¿Al final de que me querías pedir consejo?
— Ah, sí...
Entonces Stella pareció sonrojarse mientras se movía tímidamente.
—E, este... ¿¡Por qué cuando estoy con Kisaragi-san mi corazón late con fuerza!?
—... ¿He?
Terminé dejando salir una voz extraña en cuanto dijo eso.
— Cuando estoy con Kisaragi-san mi corazón late con fuerza, mi rostro se calienta, me siento feliz, más segura... ya lo había sentido así pero... con lo de hoy sentí esos sentimientos con mucha más fuerza...
Entonces Stella tomó un cojín con forma de corazón que estaba cerca hundiendo su rostro en él, abriendo la boca un poco insegura.
— ¿Qué....? ¿Qué son estos sentimientos...? realmente no sé qué es esto, estoy intranquila... así que pensé que podría preguntarte...
Al escucharla... me dejo sorprendida.
(¿He?......... ¿Stella no se ha dado cuenta?)
Mejor dicho, me sorprendió que no conociera ese sentimiento, si le preguntaras a 100 personas acerca de ese sentimiento las 100 podrían responderte, pero que Stella no lo supiera... Pero... ¿está bien que se lo diga? ¿No sería mejor que se enterara por su cuenta?... pero puede que no importa cuánto tiempo pase no se dé cuenta...
(¡Ah! ¡moo! ¡No queda de otra más que lanzarle una bola directa!)
Me le quedé viendo directamente y con una sonrisa le respondí.
— Escucha Stella, eso es “amor”
— A... ¿¡amor!?

— ¡Si! ¡Así es! quieres estar con él todo el tiempo, tu corazón se acelera, te hace feliz... ¡esa es la prueba de que es amor! Stella, ¡estás enamorada de él! ¡Yo me siento igual con Souta así que no hay duda alguna!
Cuando le dije eso Stella se puso completamente roja, no importa como lo vea, sus sentimientos son de amor, al contrario, era sorprendente que no se hubiera dado cuenta hasta ahora, al verla desde a lado era más que evidente que estaba enamorada de él. Si estamos en esto, de una vez apoyémosla, también podríamos hacer que él olvide a su primer amor.
— Amor... ¿amor?
— ¿Sucede algo?
Stella parecía pensar en algo con la mano en el pecho, ¿hola? ¿Hay alguien allí? No importa como lo vea, es amor pero...
— N... no, es como lo dices, solo pensaba que este sentimiento en verdad podría ser amor, en el instante en que lo dijiste estaba extrañamente convencida, al a vez que sentía como la intranquilidad desaparecía pero...
— Ya veo... entonces me alegra.
— Este amor... e... entonces... Kisaragi-san... me gusta...
Y al decir eso volvió a hundir su rostro en el cojín, después de eso no parecía tranquilizarse... bueno, ahora está comprendiendo sus propios sentimientos, lo mejor sería hacer que los dos terminen juntos, entonces mis dos amigos serán felices... no hay nada más alegre que eso. No se ha relacionado mucho tiempo con Stella, pero él me salvó, y puede ser la oportunidad para hacer que se olvide de esa mujer de mierda y sea feliz.
— Ahora que lo sabes, ¡falta que comiences a seducirlo!
— Se... ¿seducirlo?
— Así es, Kisaragi es bastante torpe, pero es inusualmente popular entre las chicas, si te quedas distraída no podrás salir con él y te lo ganarán.
— Eso... es no me gustaría, yo... quiero salir con Kisaragi-san.
Ahora, el mayor problema es que él sigue enamorado de su primer amor... pero mejor no digamos eso, creo que será mejor después de que Stella crezca un poco más, acaba de darse cuenta que está enamorada, si se lo dijera... se quebraría, puede que comience a contenerse.
— Seducirlo, al final tendrás que decirle como se debe “me gustas” te apoyaré así que esfuérzate... y algún día tengamos una cita doble.
— Ah, ¡Sí! ¡Muchas gracias Miyuki-san! Me esforzaré... y al final le diré “me gustas”
Stella apretó ambos puños frente a su pecho.
Creo que Stella se esforzará a partir de ahora, el amor de una mujer es fuerte... por eso es que ira a cercándose cada vez más a él. Si ocurre algo yo le ayudaré, así que prepárate Kisaragi, en definitiva haré que salgas con Stella.
Capítulo 14
No entiendo las acciones de la Santa-sama
— ¡Ya llegué!
— ¡Regresamos!
Escuché dos voces que provenían desde la entrada, parece que las dos ya regresaron, ¿De que estarían hablando? Cuando pensé que de pronto había dicho “tengo algo de qué hablar con Miyuki…” salieron deprisa del departamento.
Maldición,.. Si van a hablar de mi no lo hagan a mis espaldas, de ese modo me duele más.
— ¡Bienvenidas!
— Tardaron más de lo que pensé ¿A dónde fueron?
— Fui un momento a molestar a Stella en su departamento.
— Si, invité a pasar a Miyuki-san…
Ah, así que fue eso, entonces bien pudieron haberlo dicho, estaba preocupado de que hablaran mal de mí a mis espaldas.
— Bueno, tomen asiento.
Ambas me obedecieron sentándose alrededor de la mesa.
— Ahora que lo pienso, ¿esto lo hicieron los dos?
Preguntó Toudou mientras apuntaba al área de la mesa.
— Es cierto, lo hice con Manaka.
— Escuché de Souta que aún no habían comido, así que como disculpa por haberlos llamado tan de pronto.
— ¿En serio? Bueno, lo tomaré.
— ¿Puedo comer también?
— Hiiragi… e... es como disculpa por el malentendido de hace rato…
— Fu fum, ya veo.
Cuando me disculpé Hiiragi parecía feliz Toudou se sentó a un lado de Souta, Por consecuencia Hiiragi se sentó a mi lado.
—… Oye… Hiiragi-san.
— ¿Que sucede?
—… ¿No estás demasiado cerca?
— Claro que no, es una distancia normal.
—… Ya… ya veo…
A pesar de que la comida se había puesto en los cuatro lados de la mesa, ella no se sentó frente la comida, por algún motivo estaba junto a mí al punto de que nuestros hombros se tocaran… después de todo esto es extraño.
Huele bastante bien como hace rato, al voltear a mi lado puedo ver su rostro de cerca… no, creo que solo está un poco más alejada de cuando nos estábamos abrazando. Pero en esa situación era diferente, cuando menos no estaba consciente de ello.
Esto es malo, mi corazón late deprisa.
— Va… vamos, antes de que se enfrié.
◆◆◆◆
— Pero aun así, Sakuragi sabe cocinar.
— Aam… es cierto, en muchas ocasiones ayudo con las cosas de la casa después de todo.
— Miyuki-san ¿tú también sabes cocinar?
— Aaaaammm… bueno, creo que puedo hacerlo al mínimo nivel de una chica.
— Uuu... eso me dolió un poco.
… ¿Qué estoy viendo?
Mientras platican frente a mí, mis amigos se dan de comer uno al otro lentamente, estaban a una distancia casi igual que la que estábamos nosotros, sus hombros estaban juntos mientras que se tomaban de la mano... ¿Por qué no pueden comer con normalidad? ¿Tendrán alguna enfermedad en la que si no están de acaramelados morirán? Aunque creo que de este lado ya he muerto suficiente solo de verlos.
— Hiiragi ¿Podrías pasarme la bolsa de sal de la alacena?
— No, no debemos molestarlos.
Es que... están en la casa de otra persona, no creo que sea momento para que se pongan así, por lo que me gustaría lanzarles sal para despegarlos… pero tenemos lo que ocurrió con Hiiragi, estoy agradecido de que hayan venido… así que… ¡Solo por hoy! Solo por hoy lo soportaré… lo soportaré pero… estos sentimientos….
— Lo siento Hiiragi, pero parece que a mi comida le falta un poco de sal.
— ¿En serio? Pero creo que tiene una buena cantidad de sal, estarás bien.
¿Por qué no me deja lanzarles sal? No bueno, está bien, después de todo la sal no es gratis. Y... Hiiragi a pesar de que esta cerca la siento fría… No había nada que hacerle, así que continué comiendo sin sal… pero después de todo esto es demasiado dulce…
— Kisaragi-san, tienes un grano de arroz en la mejilla.
— ¿Nn? Ya veo, gracias…
— Te lo quitaré.
Hiiragi extendió su mano a mi rostro y tomó el grano de arroz de mi mejilla, y entonces ese grano…
—… Gracias.
— Fu fu, de nada.
Le di las gracias y ella sonrió con felicidad… esto es malo, eso fue malo… Es que…
(¿¡Por qué se lo comió!? ¡Además su rostro está demasiado cerca!)
Entré en pánico. A pesar de que intentaba mostrar un exterior tranquilo, su rostro, labios y buen aroma no se alejaban de mi cabeza, estaba cayendo en un caos, si me descuido un instante siento como si mi rostro fuese a comenzar a ponerse realmente rojo, incluso ahora mi corazón late deprisa… ¿Pero por qué habría hecho algo como eso? Normalmente estaría avergonzada y solo me lo señalaría, pero cambió a Señalar – tomar – comer. ¿El corazón de las mujeres puede cambiar tan rápido?
— Kisaragi-san.
— ¿Qué sucede señorita?
— ¿Por qué a tu edad hablas como si fueras un anciano?
Ah, no puedo, en medio del pánico terminé respondiendo de ese modo, ¿pero que quiere de mi….? Espera, espera espera.
— Hiiragi-san.
— ¿Qué pasa?
— La comida que tiene la cuchara que sostienes en tu mano es para que tú la comas.
Estaba sosteniendo una cuchara de comida, pero estaba dirigida cuidadosamente hacia mí…
Ha ha ha ha, eso es para que lo comas tu señorita, no necesitas hacer algo como imitar a esos dos.
— ¿Qué estás diciendo Kisaragi-san?
— ¿Verdad?... no, Hiiragi-san y yo no hacemos esas cosas.
— Aquí va… aaamm
— En serio ¿¡Que te pasa Hiiragi!?
¿¡Que mosca te pico Hiiragi-san!?
Es que, esa cuchara debería de dirigirse a ti, ¿no te importa que sea un beso indirecto?
— U….uuu….
Cuando estaba pensando, el rostro de Hiiragi eventualmente comenzó a ponerse rojo… de seguro está bastante avergonzada por lo que ella misma está haciendo… entonces no deberías hacerlo…
No sé en que estaría pensando para hacer esto, pero parecía que se estaba esforzando ¿en verdad está bien rechazarla?... ¡No! Ella por fin se armó de valor para hacerlo, ¡como hombre tengo que responderle!... aunque no sé para qué hacerlo en primer lugar… Además, puede que si la rechazo ahora ya no vuelva a hacerlo…. Así que... ¡el hombre Kisaragi Manaka aquí va!
— Aaamm.
Intenté contener la vergüenza lo mejor que pude, y me llené las mejillas con la comida que Hiiragi me estaba ofreciendo. U... um… sabia delicioso.
— Q… ¿qué tal?
—… Delicioso.
— Sha veo.
¿Se mordió la lengua? ¿Estabas tan avergonzada como para morderte la lengua?... si te era vergonzoso no tenías que hacerlo, ella se quedó un tiempo agachada con el rostro completamente rojo, y de seguro yo también lo estoy.
— Ara, ara, que refrescante.
Toudou quien estaba viendo la escena sonreía, esa cara me irrita, pero ahora no tengo la libertad de reaccionar… a... moo… ¿por qué tengo que pasar por algo vergonzoso como esto?
◆◆◆◆
— Bueno, entonces nosotros ya nos vamos.
— Nos vemos en la escuela.
— Si, siento lo de hoy.
— Hasta mañana.
Cuando terminamos de almorzar tarde, Souta y Toudo se retiraron, parece que aún se encontraban en medio de la cita yendo a elegir la ropa para Souta, honestamente quería que se quedaran un poco más, pero los llamé de pronto, por lo que en cuanto a eso no había nada que hacerle. Bueno, creo que Hiiragi está un poco extraña pero tomando en cuenta el ambiente incomodo de antes, podría decir que ha regresado a como era, además, hoy han pasado muchas cosas, puede que ella también quiera retirarse.
— Hiiragi ¿Tu qué harás?
— ¿Qué haré? ¿A qué te refieres?
Le pregunté a Hiiragi quien actualmente estaba tomando algo de té de cebada, estaba emanando un ambiente lindo más fuerte de lo usual.
— Bueno, han pasado muchas cosas hoy, puede que estés un poco cansada, pensaba que querrías regresar a tu departamento.
— Ah… era eso… si no te importa ¿podría quedarme un poco más?
— No me importaría pero…
¿No debería de estar a solas en un departamento con un chico verdad?.. Bueno, a estas alturas no creo que importe.
— Si pero… no hay nada de interesante en mi departamento.
No tengo ningún videojuego, además de que solo tengo mangas y novelas que no parecería que Hiiragi fuera a leer, honestamente mi departamento no está equipado como para que varias personas vengan a jugar, si viene a matar el tiempo de seguro solo se aburriría.
— Estudiemos.
— Oye, oye, oye.
¿Estudiar porque se aburre? ¿En día de descanso? ¿Hollyday? ¿Estudiar?
— Nadie se divierte estudiando en sus días de descanso, mejor hagámoslo en los días de escuela.
— Pero estudiar contigo es divertido.
— Gracias por las felices palabras.
Si tiene ganas de estudiar incluso en los días de descanso ¿entonces porque tiene tan malas calificaciones en inglés? Me gustaría conocer su maestro de inglés en la secundaria, me gustaría decirle que se está equivocando en la manera en la que enseña.
— Mejor dicho, ¿te había dicho que descansemos verdad?
— Pero también me dijiste que podía esforzarme.
— Te alagué de lo mucho que se has esforzado hasta ahora…
— Pero quiero que me alagues mucho más a partir de ahora.
Oh…
— Po, por supuesto, estamos hablando solo si quieres, incluso yo me sentiría mal por hacer que me enseñes en los días de descanso.
Al verme Hiiragi retrocedió un poco volviéndose más tranquila… es cierto, si hablara con la verdad no me gustaría estudiar en un día de descanso, pero, ahora ella ya tenía ganas de hacerlo, no quiero que eso sea en vano.
— Haaa… está bien, hagámoslo.
— E... ¿está bien?
— Los hombres no dicen las cosas dos veces, tomaré la responsabilidad de lo que digo.
La vez anterior le había dicho que la acompañaría hasta que sus calificaciones mejoraran, y ahora también le dije que podía esforzarse, ¿Qué clase de hombre seria rechazarla aquí? Además, es cierto que no hay nada en mi departamento, no hay nada que hacer para distraernos.
— ¿Qué hacemos? ¿Te falta el material verdad? Quieres regresar a tu departamento por ahora.
— E, es cierto…
Cuanto dije eso Hiiragi reaccionó de manera extraña, además de que se puso un poco roja… ¿Por qué será?
— Si no es problema… tomaría algo de tiempo por lo que... ¿podríamos usar tus cosas para estudiar?
— U… um… realmente no me importa…
Como sea, la presión que emite es sorprendente, ¿tanto tiempo le tomaría? ¿Hiiragi era de las personas a las que no les gusta perder el tiempo?
— (Ha…hay que esforzarse con estas cosas ¿verdad Miyuki-san?)
Y entonces por algún motivo apretó el puño mientras susurraba algo llenándose de determinación.
(… Como que Hiiragi está rara hoy)
También era así cuando estábamos comiendo, me da la sensación de que está extraña. Bueno, no importa mientras que no se encuentre enferma, de seguro hubo algún cambio en su corazón con lo de antes. Dejé las preguntas que surgían en mí en una esquina de mis pensamientos, y comencé a sacar mis libros dejándolos sobre la mesa.
Y al hacerlo…
— O... oye, señorita
— Q… ¿qué pasa?
— ¿Por qué te sientas a mi lado?
En el instante en que abrí el libro se puso de pie y de ese modo se sentó a mi lado.
— Solo tenemos un libro de texto, así que pensé que de este modo podría verlo más fácil.
— Bueno, es cierto pero…
Entonces ve por los tuyos… estuve a punto de decir eso pero me contuve. Pero había dicho que no me importaba, sería extraño cambiar de parecer ahora.
(Pero de nuevo esta situación…)
Era la misma distancia de cuando estábamos comiendo, nuestros hombros se estaban tocando, su cabello dorado entraba en mi campo de visión, un buen aroma estimulaba mi nariz, y al ver a un lado podía ver sus lindos ojos de perfil. ¿Por qué estamos tan cerca de pasar que hay más que suficiente espacio para los dos?
— E... esto es difícil de ver…
Mientras se ruborizaba comenzó a decir eso y entonces…
— Con permiso…
Hiiragi se puso de pie para después sentarse entre mis piernas.
— ¡Así podre ver fácilmente!
— ¡Ese no es el problema!
Es cierto, estábamos en el mismo Angulo por lo que ambos podíamos ver el libro sin dificultades, pero… ¿¡Esto es extraño verdad!?... es que… estamos prácticamente abrazándonos, solo con poner mis manos alrededor de sus caderas terminamos el abrazo. No es como si me desagradara, no había manera de que no estuviera feliz al tener a una chica linda como ella así... pero...
— Oye… en serio ¿Qué te pasa Hiiragi?
Pude sentir la suavidad de Hiiragi en mis piernas, era diferente a antes, estábamos tocándonos por completo, era una posición en la que se mostraba completamente indefensa ante mí, ¿sería debido a su pequeña estatura? Solo de voltear un poco hacia abajo podía ver por su escote, era una situación peor que la anterior, y Hiiragi la había creado a propósito. En serio ¿Qué paso? Antes no había hecho algo como esto.
— N… no pasa nada.
— Mentirosa, estas completamente roja.
Si te avergüenza no lo hagas, haces que a mí también me de vergüenza.
— ¡Tú también estás rojo! ¡Así que estamos igual!
— ¿¡Qué pasa con esa lógica que no me deja decir nada!?
Si estoy rojo es por tu culpa… no pude responderle eso, pero aun así se volteó a ver el libro de texto como si quisiera esconder que estaba ruborizada.
— Va... vamos, ¡estudiemos rápido!
— A… sí... al final vamos a estudiar de este modo…
Dejé salir un gran suspiro, al mismo tiempo no podía evitar sentir vergüenza.
(Mierda… me da la sensación de que hoy ha estado muy extraña)
¿Por qué está pasando esto?... si estoy en esto, sin duda alguna es por culpa de la chica sentada en mis piernas.
—… Tu corazón late rápido...
— ¿De quién crees que es la culpa?
Epilogo
— Esta palabra quiere decir “por favor”
— “Please” ¿cierto?
— Si, si, vaya que lo sabes.
— Hehe…
Pasó un tiempo y ahora comenzaba a atardecer, después de eso la vergüenza que sentía comenzó a sentirse menos, y continuamos estudiando a nuestro ritmo.
— Así que en esta ocasión basta con que respondas con “yes” o “no” no nos pide que pongamos una explicación después de todo.
— Entonces “eat the rice together” ¿basta con poner un “yes” verdad?
— También podrías responder con un “OK” o un “of course” mejor dicho, de esa manera parecería más una conversación, si puedes hacerlo que sea de ese modo.
“Ya veo” dijo mientras tomaba notas en su cuaderno. Ya había pasado mucho tiempo, y ahora que lo pienso no habíamos tomado ningún descanso… pero más que eso ¿Cómo es que pudimos estudiar en esta situación?
— Fu fu, de algún modo he logrado responder las preguntas una tras otra, me da la sensación de que soy más lista.
Hiiragi estaba feliz por responder las preguntas mientras sonreía volteando a verme. En ese instante sentí como mi corazón dio un salto.
— Aunque no hemos resuelto más que las preguntas sencillas hasta ahora.
— ¡Pero aun así siento que me he vuelto más lista!
— Hoo…
¿A pesar de que solo hemos estudiado dos veces siente que ahora es más lista?... fuu…he sido demasiado blando con los estudios señorita. No queda de otra, aquí como hombre le enseñaré la realidad.
— Entonces le daré una pregunta a Hiiragi que ahora es más lista, será al igual que las anteriores.
— ¡Ven con todo!
Detente, entiendo que estas determinada a hacerlo pero no muevas tus pechos, no puedo evitar bajar la mirada.
— Pa... Para empezar… “What kind of music do you like? (¿Qué clase de música te gusta?)
— Exactly (exactamente)
Respondió dolorosamente de inmediato.
— Siguiente... There is a person lying down over there (allí hay una persona tirada)
— Good Luck (Buena suerte)
— Ve a ayudarla.
Si tiene el tiempo de desearle buena suerte preferiría que fuera a ayudarle, está en el suelo por algo después de todo.
— Gaa… a... ¿Ahora lo entiendes verdad? Aun estas en un nivel en el que tienes que estudiar más.
Honestamente Hiiragi no está en un nivel de “lista” Siento que está mejorando, pero no puedo alagarla demasiado… quiero que entienda el nivel en el que se encuentra.
— E... ¡Eso es porque tus problemas son muy difíciles!
— ¿En serio?
Bueno, me da la sensación de que si fueron un poco difíciles… pero no tanto.
— ¡Así es! No puedo responder si sales con preguntas tan difíciles.
— Ya veo.
Aunque es cierto que viene de alguien quien casi saca una puntuación perfecta en el examen, si dice que no puede responderlas no puedo pasarlo por alto, cuando menos, tengo que acompañarla y apoyarla para que no se rinda en sus estudios.
— Bueno, si dices eso entonces responderé a cualquier pregunta que me hagas.
— ¿En serio?
— Si... responderé a todo como una conversación normal, también puedes usar un diccionario, puedes investigar en el celular, puede que pienses que sea una pregunta difícil para ti, pero comencemos como una conversación normal, puedes decir algo que quieras transmitirme.
— A… ¿¡Algo que quiera transmitir..!?
Tras decir eso Hiiragi de pronto se puso roja ¿dije algo extraño? No creo que sea algo como para que se pusiera roja…
— (Algo que quiera transmitir… ¿¡Que hago!? ¿Será una oportunidad? ¿¡Estará bien si le digo ahora “me gustas”!? pero me da la sensación de que es demasiado rápido…)
Se puso las manos en las mejillas mientras comenzaba a susurrar algo, que extraño, a pesar de que estamos tan cerca no le entendí nada.
— ¿Hola? ¿Hiiragi-san?
— (Pero decidí que me esforzaría… puede… puede que si dejo pasar esta oportunidad no pueda decírselo sin importar cuanto pase…)
Así que me ignora, ya veo, la verdad no me importa que entre en su propio mundo… pero no hay nadie más que nosotros, me gustaría que cuando menos me hablara.
— Ki… ¡Kisaragi-san!
Cuando estaba por llorar al ver que me ignoraba, Hiiragi se dio la vuelta… ¿cómo decirlo…? en su mirada parecía haber una fuerte determinación. Era como si estuviera a enfrentar una dura batalla, ¿será que le dije algo que no debía?
— Ai…
— ¿Nn?
— A... Ai…... a… Ai… lo… Ai…
Pero comenzó a abrir y cerrar la boca intentando hablar sin muchos resultados, puede que le había dicho que nos esforzáramos, pero parece que le estaba siendo vergonzoso…
— ¡Lo…. Love…… yu… Lo…. Ve…..!
— ¿Que dijiste?
— …¡….!
Solo le pregunté pero se puso roja hasta las orejas y escondió su rostro en mi pecho como si quisiera esconderse. Parece que era algo tan vergonzoso que llegó a su límite.
— (¡Es imposible….! ¡Aun no puedo decirlo…!)
… No sé qué seria esa palabra vergonzosa, pero creo que poner la cabeza en el pecho de un hombre es más vergonzoso, no sé nada cuando retomes la compostura… de ser posible me gustaría que se tranquilizara en este momento, también es difícil para mí.
… Después de eso tomó mi ropa y susurró en voz baja de modo que apenas pude escucharla.
—… Please, date again (por favor, sal conmigo de nuevo)
—…
Sus palabras resonaron de manera extraña dentro de mí.
(Así que una cita…)
Es cierto, la cita de hoy terminó a la mitad, no queda de otra más que volver a hacerlo. Para Hiiragi puede ser que se topara con aquella realidad que tiene que enfrentar, pero si se divirtió fue solo hasta que su tía apareció, justo por eso... puede que por eso lo esté diciendo. ¿Pero por qué quiere tener una cita conmigo? No tenía esa respuesta. No es como si estuviéramos saliendo, ambos entendemos que no tenemos esa clase de relación, además de que aún no ha pasado siquiera un mes desde que comenzamos a platicar, pero…
— Of course (por supuesto)
Pero yo también me divertí, me gustaría volver a salir con ella, me gustaría pasarla tranquilamente mientras ambos nos divertimos, al final poder decir “fue divertido” y descansar, recuerdos de un verano en el que sonriamos… me gustaría tener un día de descanso como ese.
—… Muchas gracias.
Mientras pensaba en eso, acaricié su cabeza después de que pudiera preguntarme tras mucho esfuerzo, no puedo ver su rostro, pero sentí como si hubiera sonreído ligeramente.
◆◆◆◆
— ¡Nos vemos! ¡Fue divertido!
— ¡Claro! ¡Juguemos de nuevo después Kannazuki!
Tras decir eso me despedí frente a una tienda de un chico de mi clase, alto y popular miembro del club de baloncesto. El chico del que me despedía parecía divertirse, pero era diferente para mí.
(Umm… ya me aburrió)
Después de hablar un poco y jugar así ya me aburrí. Es que, de principio a fin intentó mostrarme desesperadamente sus lados geniales, es cierto que entiendo que quiera que me agrade, pero me fastidie y me dio asco. Para mí se sentiría un poco mejor con un chico que pudiera esconder su agrado hacia mí aunque sea un poco…
(¡Es cierto! ¡Si mal no recuerdo ese chico sería perfecto!)
Es de una clase diferente, pero va a la misma escuela que yo, cuando estábamos en la secundaria se me acercó y se me confesó, aunque lo rechacé por completo. Era un chico de mi clase que se esforzaba por estar acorde a mis gustos. Es un pobre chico que aún me quiere, Si es él… creo que él está más cerca de satisfacer mis deseos.
— Um, espero con ansias la escuela.
Y así me sentí como una niña que había encontrado un nuevo juguete.
Prólogo de un primer amor de antaño y actual.
Las flores de sakura terminaron de dispersarse, nos encontrábamos a inicios de Mayo en donde el verde era hermoso, fui consciente del espléndido del clima, mientras una gentil brisa que entraba por la ventana acariciaba mi piel.
Seguramente se sentirá muy bien tomar una siesta más, pensando en eso levanté la parte superior de mi cuerpo para observar el paisaje afuera. La cita con Hiiragi había terminado, y ahora era un día de escuela nada feliz. Al voltear a ver al reloj, eran unos 20 minutos antes de tener que ir a la escuela.
(… ¿Podré hacerlo?)
¿Podré deja que el sueño se apoderé de mi cuerpo? Tres minutos... no, solo con cinco minutos creo que me sentiré más fresco, pero el desayuno da energía para el día… si me quedo dormido puede que me sea imposible desayunar.
— Um... si, durmamos.
No le temo al tiempo después de todo. Soy todo un Gentlemen. Habiéndolo decidido me cubrí con las sabanas, la siguiente vez que abra los ojos, estaré en las máximas condiciones…
— ¿Are? El timbre no suena… ¡Kisaragi-san! ¡Ya es de día!
— Mmm…
Cuando estaba debajo de las sabanas, escuché muy apenas una voz que provenía desde la entrada, para poder dormir bien había desactivado el timbre de la puerta… ¡maldición! ¡También podía hablarme en voz alta! No me importaría ignorarla y dormir un poco pero…es un poco vergonzoso que este gritando mi nombre afuera. No tenía nada que hacerle así que me levanté, y me dirigí aun en mi piyama a la entrada.
— Buenas noches.
— ¡Ya es de día!
Al abrir la puerta de entrada allí se encontraba la “santa-sama” que vive en el piso de arriba, es una bendición para la vista verla desde tan temprano.
— Mejor dicho ¿¡por qué sigues en piyamas!? ¡Si no nos vamos rápido a la escuela no llegaremos a tiempo!
— También es inusual que llegues en el límite de llegar tarde.
— ¡Me quedé dormida!
Dijo con una sonrisa mientras inflaba su pecho con orgullo… no creo que sea algo para enorgullecerse… bueno, es linda así que está bien.
— Entra por ahora, no me gustaría dejarte esperando afuera.
— ¡Entendido! Pero cámbiate rápido.
— Fum… ¿sí que quieres que me cambie frente a ti?
— ¡Cámbiate en el baño!
Es linda cuando se pone roja, al verla así la sensación de pureza que tengo de ella aumento. Por ahora la invité a entrar en mi departamento, tomé el uniforme del closet… la verdad no me importa, pero siento que he olvidado algo… ya veo... el desayuno.
— Hiiragi ¿Quieres desayunar?
— ¡Si!
El desayuno otorga energía para todo el día, justo por que entiende eso asintió alegremente, habiendo decidido eso vamos a preparar un desayuno rápido.
— Ya que viniste ¿te parece si cocinamos juntos? Aunque no es un gran desayuno complicado.
— ¡Entendido! ¡Me pondré mi delantal!
Hiiragi se puso de pie y se dirigió a la cocina.
— Yo iré a lavarme la cara, espérame un poco.
— Te lavas bien y te secas con una toalla.
— ¿Eres mi madre?
Le dije que esperara un poco y por ahora me dirigí a lavarme la cara.
(Pero aun así ¿se dio cuenta?)
Quiero que aprenda a cocinar, además de que al ver que se había quedado dormida era claro que no había desayunado, entonces no debería negarse al decirle que desayunara conmigo pero…
(Con esto en definitiva llegaremos tarde)
Bueno, si no se ha dado cuenta está bien, vamos a disfrutar una mañana tranquila juntos.
◆◆◆◆
— ¡Moo! ¡Por tu culpa vamos a llegar tarde!
— Creo que compartimos la responsabilidad, también hablaste mucho mientras desayunábamos… ¿pero sabía delicioso verdad?
— Uu… eso lo admito.
Después de comer tranquilamente llegamos a la escuela varias horas tarde, como decirlo, lo siento.
— Es la primera vez que me piden hacer una carta de arrepentimiento.
— No creo que sea algo por lo que debas preocuparte demasiado, todas las personas fallan alguna vez.
— Dices cosas de fallar y tener éxito pero… no me agrada la idea de llegar tarde…
Cuando entramos al salón las clases habían terminado y era hora de un pequeño descanso. Puede que haya sido mi culpa el que halla llegado tarde, y al entrar pude escuchar toda clase de voces mezcladas mientras me bañaban con sus miradas… maldición... se me olvidó y terminamos llegando juntos como si nada.
— Oh, llegas tarde Manaka.
—…
Cuando llegamos Souta nos saludó como si no ocurriera nada. Toudo… por algún motivo me fulminaba con la mirada.
— Hoo.
— ¿Qué pasa? Cuando pensaba que últimamente ya no llegabas tarde ahora lo haces.
—.. Si… es por culpa de Hiiragi.
— ¡No es mi culpa!
— ¡Pero si desayunamos juntos!
— Si. incluso cocinamos juntos...
Ambos éramos cómplices, no creo que sea para que nos culpemos unilateralmente.
—... Oye.
— ¿Nn?
Cuando estaba arrepintiéndome compartiendo la responsabilidad, Toudou quien estuvo callada hasta ahora fulminándome con la mirada comenzó a hablar... ¿Por qué estará de mal humor? ¿Puede ser ese día del mes? (lo siento)
— En la mañana vino esa mujer.
— ¿Esa mujer?
¿He? ¿Esa mujer? ¿Quien? Cuando menos me gustaría que me dijera el nombre de los responsables.
— Ahora que lo pienso, antes de que iniciaran las clases Kannazuki vino.
— Ka... ¿Kannazuki...?
En el instante en que apareció ese nombre, estuve tan sorprendido que sin querer retrocedí un paso.
— Si, si, parece que vino porque quería verte.
... ¿Kannazuki vino a verme? Mejor dicho ¿Para qué? pero al mismo tiempo en que entraba en pánico comenzaba a ponerme feliz, la chica que me gusta vino a verme, no sé qué motivos tenga, pero aun así allí estaba yo feliz por esa realidad.
— Entonces iré a ver qué es lo que....
— ¡Espera!
Toudou me tomó de la mano.
— ¿Qué pasa Toudou?
— No
—... ¿Qué estás diciendo?
— En definitiva no debes relacionarte con esa mujer.
Parecía desesperada mientras lo decía ¿Qué ocurrió entre Kannazuki y Toudou? La Toudou de ahora... da algo de miedo.
— O... oo....
Termine siendo presionado por ella y sin querer asentí, al hacerlo soltó mi mano y regresó a tomar asiento...
Cuando no estaba mi primer amor vino a buscarme, y por algo motivo mi amiga Toudou no quiere que me relacione con mi primer amor.... Mmmm.... no entiendo nada.
◆◆◆◆
Sentía una gran presión de Toudou mientras guardaba silencio, actualmente nos encontramos en medio de la clase, me siento en el centro a un lado de la ventana y sentía a mis espaldas la presión de su silencio, me daba comezón en la espalda. Toudou se sienta justo detrás de mí, Souta a nuestra derecha, mientras que Hiiragi en el sentido contrario en la parte de atrás. Justo por eso, es que puedo sentir bastante de cerca su presión, ¿Por qué está pasando esto? De seguro ha de ser por la continuación de esa conversación.
(Pero aun diciendo eso, es algo extraño que Toudou no quiera que me acerque a Kannazuki...)
¿Se habían visto antes ellas dos? Cuando estábamos en la secundaria estaban en el mismo salón de clases, eso lo entiendo pero... es un misterio. Pero aun así siento la presión de las verdaderas intenciones de Toudou de que no quiere que me acerque a Kannazuki. Ho.... honestamente, me llama la atención saber por qué me buscaría... pero Toudou ha de tener sus motivos para decir eso, parece que lo mejor sería obedecerla tranquilamente. Es que, desde hace rato no puedo voltear hacia atrás ¡Da miedo!
— Entonces pasen las copias hacia atrás.
(¿¡Y justo en este momento!?)
¡Con esto ahora tengo que darme la vuelta para atrás! ¿¡No lo entiendes sensei!? ¿¡Tienes idea de lo que pasaría si me diera la vuelta!?
(Haa... no queda de otra)
No queda de otra más que decirle a Souta que se la pase.
◆◆◆◆
(Punto de vista de Miyuki)
(Mierda... ¡bajé la guardia!)
Me encontraba con problemas sentada en clases.... que esa mujer fuera la que intentara buscarlo directamente, Cuando estaban juntos por lo sucedido con los rumores de las dudas de la fotografía no me di cuenta. En ese entonces esa mujer escuchó que ellos estaban saliendo, además de que se lleva bastante bien con otros chicos, por lo que pensé que no tendría interés en Kisaragi y no estaba alerta... pero lo de ahora fue inesperado. Sin duda alguna esa mujer ha de estar pensando en algo como “ya me aburrí de esos chichos, vayamos a jugar con Kisaragi!
Cuando estábamos en la secundaria ella dijo.
“¿Kisaragi-kun? Ah... aaa... si, si, ¿ese chico que emana un ambiente rosa de “me gustas, me gustas”? es divertido, a pesar de que en definitiva no saldría con él está desesperado intentando acercárseme, um, es lindo.”
En verdad quería matarla. Que se burlara de la persona a la que le debo tanto. Si en ese entonces lo hubiera rechazado sin mas no hubiera hecho nada pero... ahora que lo pienso, se lo hubiera dejado todo a las emociones y la hubiera matado, cuando menos dejarla con algún trauma, pero... ya es demasiado tarde para eso. Si esa mujer le pone una mano encima en definitiva sería malo.
Según lo que he escuchado ella es bastante popular en la escuela, y puede que también estén corriendo rumores extraños a su alrededor, si fuera solo yo no me importaría, pero está la posibilidad de que los daños se extiendan a Souta o Stella. Justo por eso que aunque ella se acerque por su cuenta no puedo hacer nada, cuando mucho prohibirle a Kisaragi que vea a esa mujer.
Pero aun así, algún día se encontraran, a Kisaragi aún le gusta esa mujer... ¿pero si se enterara de su verdadera personalidad?... sin duda alguna recibiría un gran shock.
(De cualquier modo, esto es malo...)
En el momento en que entren en contacto en definitiva terminara lastimándolo, por eso es que cuando menos me esforzaré para que no se encuentren. Fortalecí mi determinación y continué viendo en silencio a Kisaragi frente a mí.
◆◆◆◆
(Punto de vista de Stella)
— Haa...
Suspiré en mi asiento, a pesar de que debería de tomar las clases con seriedad, me sentía bastante pesada.
(Kannazuki-san... si mal no recuerdo... era la chica con la que Kisaragi-san hablaba tan divertidamente...)
Kisaragi-san y yo... e... este... cuando estaban los rumores de que salíamos, después de la escuela en un salón sin personas, Kisaragi-san estaba hablado con esa mujer, y esa persona hoy en la mañana vino a buscar a Kisaragi-san. Desconozco el motivo, y Miyuki-san no nos lo dijo... ¿necesitaba algo?
Po... podría ser que... es... ¿es mi rival? Es cierto... estaban a solas hablando....
(Que, que, que, ¿¡qué hago!?)
¿¡Apenas acabo de ser consciente de que estoy enamorada y ya tengo una rival!? ¿¡No es demasiado rápido!? ¿¡El amor nunca sale como uno lo desea!?
(A pesar de que apenas comenzaba a acercármele para gustarle...)
Esa mujer era hermosa.
Puede que a Kisaragi-san le gusten más esa clase de mujeres... En cuanto pensé en ese terminé deprimiéndome... ¡pero! ¡Aun no sé si a Kisaragi-san le gusta esa persona! ¡Aún es demasiado pronto para rendirnos!
Levanté la cabeza llenándome de determinación.
¡Así es! ¡Apenas estamos comenzando! ¡No es nada porque aparezca una rival! Antes dijeron en la televisión “¡atacar en el amor es justicia!” ¡Incluso aunque ellos dos estuvieran saliendo, ¡basta con que se lo robe! ... pero... me da la sensación d que no debería hacer eso... ¡como sea! ¡Es demasiado pronto para rendirse! ¡Aunque esa persona sea mi rival no tengo la intención de rendirme!
Es que... me gusta Kisaragi-san.
— Algún día... en definitiva le diré “me gustas”





Comentarios