;
top of page

Shigoto Kaeri Dokushin no Bijin Volumen 2 - Capítulo 9 y Epílogo

Capítulo 9:

El trabajo de la jefa Mono

 

 

“Cuando una persona famosa muere sus libros se venden”

Esto… parece que es algo de conocimiento común en el mundo de las editoriales, yo quien soy un trabajador nuevo he aprendido de ese conocimiento común en esta ocasión… entiendo la lógica, si una persona famosa muere comenzarán a hablar al respecto en las noticias e internet, aun más entre mayor sea su nombre, Toramura Goshin quien es un famoso director de películas y últimamente se había involucrado con programas de variedad se fue, y por supuesto que dejó una gran cantidad de cosas, se comenzarán a esparcir en redes sociales muchas de sus imágenes y videos, incluso con las cosas que normalmente no se tenía interés comienzan a llamar la atención, si lo decimos de otra manera… podría decirse es una oportunidad para hacer negocios.

En el instante en que una persona famosa fallece toda clase de negocios comienzan a moverse, la televisión, el periódico, publicidad, tecnología de la información… y también las editoriales.

Dos semanas después del fallecimiento de Toramura Gochin, sus libros se vendieron… se vendieron y continuaron vendiéndose, sus libros se movieron bastante, tanto como para apenas cumplir la demanda por supuesto, no es como si fueran a venderse aun si nos quedamos callados, es necesario mover la publicidad y los trabajos de oficina requeridos, para que este negocio no se escape. Finanzas, contactos con las tiendas, con los editores, con las impresoras, pedidos nuevos, nuevas versiones con comentarios, promocionales y publicidad… etcétera, etcétera. Y todo eso… está bajo el mando de Mono-san, desde el día siguiente en que nos enteramos de su fallecimiento… no, desde ese mismo día por la noche comenzó a moverse, para poder vender aunque sea una pieza más en esta oportunidad de negocio. Actualizando tras su fallecimiento, pidiendo impresiones pero procurando no pasarse demasiado, era necesaria un balance detallado, como resultado…

Una gran cantidad de libros comenzó a moverse, incluso los que parecieron que eran ventas perdidas, dentro de los datos que pude ver no hay dudas de que las ventas solo aumentaron después del fallecimiento de Toramura Goshin, y no sería una exageración que todo fue facilitado gracias a Mono-san, sus habilidades su pasión, sus sentidos, su velocidad, su sentido del balance, gracias a eso logró aprovechar lo mejor posible esa oportunidad de negocios.

 

—… Haaa, hoy también estoy cansado.

En el área de descanso dentro de la empresa Kutsuwa dijo eso con una lata de café en su mano, dos semanas después desde el fallecimiento de Toramura Goshin, hemos estado dando vueltas por todas partes y por fin las cosas comenzaron a tranquilizarse.

— Pero bueno, he aprendido toda clase de cosas, que un libro se venda por la muerte del autor, lo había pensado como algo evidente pero ahora me da la sensación de que si significado ha cambiado.

— Es cierto.

— Después de todo la Jefa Mono es sorprendente, ¿Cómo es que logró sacar los números? El jefe también la alagó.

Es algo evidente pero en esta ocasión la ya alta valoración que tenía Mono-san aumentó aun más, lo he escuchado varias veces.

— La verdad es que pensé que el trabajo de oficina en una imprenta era realmente aburrido y no era la gran cosa, pero en esta ocasión en serio que he sentido lo equivocado que estuve, después de todo vender libros es un trabajo de oficina.

Inusualmente Kutsuwa estaba metido en modo serio, aquel hombre que decía que solo paraba porque quería ser editor está alagando este trabajo, tanto así fue de impresionante Mono-san, podría decir que brilló, pero ese brillo entré más fuerte es más grande es la sombra que produce.

—… Después de todo esa “emperatriz” sama tiene buena suerte, que Toramura muriera tan de pronto.

Dos hombres entraron al área de descanso, son mucho más grandes que yo, de seguro serán más o menos de la edad de Mono-san.

— Escuché que llegó corriendo a la empresa en cuanto se entero de la muerte de Toramura.

— Bueno, era una oportunidad para vender una gran cantidad de libros, “Genial, se murió, que suerte” de seguro habrá pensado algo como eso.

— Trabajando con tantas energías aprovechando la muerte de alguien…

— Como se esperaba de la “Emperatriz” sama, aunque es cierto que la muerte de los autores aumenta las ventas, casi no hay mujeres que aprovechen tanto el sacar negocio de una muerte.

— Por más que tenga bonita cara para mi sería imposible con una mujer tan fuerte como ella.

— Es una mujer casada con la oficina, escuché que es soltera.

— Jajaja, creí que esas ya no existían, las mujeres jóvenes ya no hacen eso.

¿Será que no les gusta que Mono-san que es menor que ellos esté obteniendo resultados? Después de pasársela riendo de esa manera solo compraron algunas bebidas y se alejaron del área de descanso.

—… O… oye Sanezawa, se te está tirando.

Me di cuenta con las palabras de Kutsuwa. Estaba aplastando la lata de café que tenía en la mano, debido a que aun tenía la mitad se estaba tirando sobre la mesa.

— Uwaa… esto es malo.

— Maldición… como siempre tienes tu amor por la Jefa Mono.

Kutsuwa dijo eso atónito mientras me ayudaba a limpiar la mesa.

— Así parece que es imposible con otras chicas, entiendo porque rechazaste a Kanomata.

— Te estoy diciendo que no es eso, no la rechacé.

No es como si le hubiera dicho las cosas que pasaron con Kanomata, pero aun así… de seguro se ha de haber dado cuenta por el ambiente, desde ese día prácticamente no he hablado con Kanomata.

— Para empezar… en cuanto a ese asunto todo es tu culpa, debido a que hiciste algo innecesario que las cosas se volvieron problemáticas en muchos sentidos.

—… Es cierto, todo es mi culpa.

Inusualmente respondió estando tranquilo.

— Ah… en serio lo siento por Kanomata, terminé haciendo algo bastante innecesario, a la otra la invitaré a comer para disculparme como se debe, mejor dicho, tal vez le pida que salga conmigo.

No sé hasta donde está siendo serio o hasta donde está bromeando.

Terminamos de limpiar la mesa y dejamos el área de descanso después de tirar las latas.

 

Ese día de regreso a casa…

—… Ah,

En el elevador me encontré por casualidad con Kanomata.

— Sanezawa-kun… ¿Vas a casa?

— Ah, ¿También tu Kanomata?

— Um, pensaba en regresar a casa a la hora de salida de vez en cuando.

Hablamos sin mucho chiste y de nuevo se sintió algo incomodo, ambos nos quedamos callados y de esa manera llegamos al primer piso, me dio la sensación de que sería antinatural forzar la despedida asi que ambos caminamos juntos fuera del edificio.

—… Ahora que lo pienso.

Cuando Kanomoata abrió la boca.

— Kutsuwa-kun ¿No te dijo nada de mí?

— Ah… que se siente mal y está deprimido.

— Ajaja, después de todo así es, me llegó un mensaje disculpándose bastante, me sorprendió que fuera tan serio.

Habló sonriendo con alegría.

— Le dije que no necesitaba preocuparse, no fue su culpa, después de todo hubiera ocurrido tarde o temprano.

Kanomata sonrió, era tan alegre como para parecer antinatural, lo sé, esta es su gentileza, al final está esforzándose para sonreír para que no pase como si fuera la gran cosa, para que yo no me sienta culpable, para que no sea incomodo el que trabajemos juntos.

— Ajaja, ¿Qué hacemos Sanezawa-kun? Ya que estamos vamos a comer? Ah, por supuesto, ahora no es de solo una oportunidad, fufu, eso era solo de una vez…

—… Kanomata.

Creo que no es necesario, su gentileza… me llega al punto del dolor, pero ahora esa gentileza se está desperdiciando en mí.

— Hay alguien que me gusta.

Lo dije deteniéndome y Kanomata también se detuvo, se quedó con los ojos bien abiertos.

—…

— Ahora no puedo evitar pensar en esa persona.

—… ¿De qué hablas…?

Después de parecer confundida volvió a sonreír.

— Ajajaja ¿Qué clase de confesión es esa…?

Pero su sonrisa desapareció poco a poco.

—… Que dices, hasta ahora no habíamos sido así… no te pongas serio tan de pronto…

—… Lo siento.

— Ha… haha… ¿Por qué será…? Siento que me rechazaron a pesar de que nunca me confesé…

“No, es al contrario” Dijo Kanomata, fue diferente a su sonrisa alegre que había estado haciendo hasta ahora, fue una sonrisa amarga.

— ¿Nunca dije que me gustabas verdad? Yo… me la pase acercándome dándole vueltas y nunca dije lo más importante… por eso es que ni siquiera pude ser rechazada…

—…

— Me hubiera gustado hacerlo mejor.

Kanomata levantó la cabeza viendo al vació, cual si le fuera una pena, cual si se hubiera rendido, entonces desvió la mirada y dejó salir unas palabras.

— En serio que el amor de adultos es complicado.

Complicado, en verdad complicado, pero…

— ¿No somos ni adultos ni niños verdad?

Le dije eso

— No creo que sea así por ser adultos… el amor en general es complicado.

No es porque sea difícil por ser adultos, pero seguramente los niños tampoco la tienen fácil, eso de “porque somos adultos” es una excusa, el avanzar de manera ambigua de seguro es una forma de escape.

—… Bueno, es cierto, no tiene nada que ver si es por ser niños o adultos.

Kanomata dejó salir un suspiro.

— Al contrario… ¿Será que estaba decidido que me rechazaran por darle tantas vueltas? Puede que siendo directa las cosas hubieran salido mejor.

Recordé la historia de Kanomata cuando hizo su carta de amor, si pensamos ahora que somos adultos… de seguro ha de pensar que esa carta de estudiantes era algo bastante torpe, dependiendo de la persona incluso formaría parte de su historia negra, pero esos recuerdos… esa manera de transmitir sus sentimientos puede que sea sorprendente.

— ¿Puedo preguntarte una cosa?

Kanomata dijo eso.

— ¿Qué pasa?

— Si no tuvieras a esa persona… si no te gustara nadie y estuvieras completamente libre, ¿Me hubieras acompañado esa noche?

—…… Creo que lo hubiéramos hecho sin pensarlo.

— Ajaja, ok, entonces está bien.

Le respondí intentando contener la incomodidad y Kanomata dejó salir una pequeña sonrisa

El cielo del verano a estas alturas comenzaba a ponerse rojo, Kanomata nos separamos en ese camino teñido de rojo, sin darnos la vuelta… avanzando por nuestros propios caminos.

 

♀♂

 

Al terminar el tiempo extra en el trabajo y regresaba a mi departamento el sol ya se había puesto por completo, abrí la puerta usando la llave y me quité los zapatos en la entrada,  en la mesa… se encontraba el Highball que acababa de comprar, es de los que tienen alcohol, al contrario, tiene varias veces más alcohol de los que bebo con normalidad, cuando esté embarazada tengo pensado no tomar alcohol pero… si pensamos en lo que ha pasado últimamente ahora las posibilidades de que esté embarazada son casi de cero así que… ¿Está bien si es un poco verdad? El día de hoy no puedo quedarme sin beber.

Han pasado dos semanas desde la muerte de Toramura Goshin, el trabajo por fin se tranquilizó.

—…

Terminé de cambiarme y preparé el alcohol. Abrí la lata y la bebí directamente son verterlo en un vaso, pasé por mi garganta el alcohol con gas y pude sentir como teñía todo mi cuerpo, me siento como si me estuviera quitando lodo, cual si me hubiera lavado solo un poco.

—…

Recordé la cara de Sanezawa-kun cuando se enteró de la muerte de Toramura Goshin, la expresión de alguien impactado ante la muerte, por supuesto, para los humanos es una impresión de cariño, creo que es algo antes a eso, más que la tristeza por la muerte y pensé “Los libros se venderán” mi cabeza comenzó a planear la estrategia de manera automática, comenzó a hacer los planes, y… me di escalofríos, de eso cambió a ser autodesprecio… pero no pude detenerme, ya que estábamos en eso utilicé su muerte con todas mis fuerzas, soy una persona que es capaz de hacer algo como eso.

—… En serio no he cambiado.

No he cambiado, no he cambiado nada de cuando me divorcie de mi ex esposo, cuando le expliqué las cosas a Sanezawa-kun se lo dije bastante a mi conveniencia pero… el motivo por el que nuestra relación de esposos terminara fue mi culpa.

Mi esposo cedió varis veces, mientras que no teníamos una relación de amor hacia planes para viajar, íbamos a citas, intentó construir una buena relación entre nosotros como personas ya casadas, pero yo… priorizaba mi trabajo antes que a mi esposo, en ese entones estaba por mis 25 años, cuando comencé a agarrarle el gusto al trabajo, fue cuando de alguna manera comenzaban a pensar en mi para ser la jefa del área.

—… Una mujer nada linda.

Terminé con una lata, comparando a como soy normalmente es un paso un poco rápido, pero no hay nada que hacerle, tomé otra lata y… sonó el teléfono, era el tono de llamada que había especificado para cuando mamá llamara, al tomar el teléfono se escuchó la misma voz del staff-san.

— Gracias por aceptar la llamada Yuiko-san, acerca del asunto de Yuuko-san…

La llamada terminó en unos 10 minutos, el asunto…… la llamada periódica de casa mes,  quiere que le lleve los artículos consumibles ropa y demás cosas, además de la situación actual de mamá…

— ¡…!

¿Qué hago? Puede que ya no lo logre a tiempo, incluso aunque me embarace ahora mismo necesitaré al menos unos 10 meses para dar a luz…

“Yuiko, en verdad eres una chica gentil…”

Recordé la voz de mamá. ¿Será cuando estaba en la primaria o secundaria? El pez dorado que tenía murió y le creamos una tumba en el jardín, en verdad lo quería, lo había estado cuidando con aprecio, todos los días por alrededor de un mes juntaba las manos frente a la tumba de mi pez antes de ir a la escuela, y al verme de esa manera mamá me sonrió con gentileza.

… Lo mejor de los humanos es la gentileza, estoy feliz como madre que Yuiko sea una chica gentil.

—… No soy gentil mamá.

Dejé salir esas palabras como si me humillara.

— Yo… soy una mujer que piensa como sacar dinero de la muerte de las personas.

Sentí como me hundía más en el lodo dentro de mi corazón… Ah… ya no quiero, todo de mí ya no sirve, quiero desaparecer, quiero olvidar, quiero estar vacía. Sin recuerdos, sin sentimientos, sin pasado, sin futuro, sin un presente, me gustaría que todo despareciera sin dejar nada.

Extendí mi mano hacia una nueva lata… fue en ese momento, el intercomunicador sonó, la persona que se reflejaba en la pantalla era… el único hombre que perdona a la mujer que soy ahora.

 

—… Lo siento, terminé viniendo sin avisar.

Sanezawa-kun aun en traje, de seguro no fue a casa, creo que vino directamente del trabajo.

— ¿Estas tomando?

Volteó a ver las latas apiladas, Sanezawa sabe que me había estado conteniendo de beber alcohol, es normal que tenga sus presuntas, pensé en limpiar antes de dejarlo pasar pero… el día de hoy ya me daba igual.

— Si, pensé en que sea cuando menos hoy.

Le dije eso.

— Para brindar.

— ¿Brindar?

— Eso está decidido, celebrar que los libros de Toramura Goshin se vendieron como tontos.

—……

Dije eso como si intentara decírmelo a mi misma.

— Creo que incluso yo hice un buen trabajo, así que quería celebrar, vamos, ya que estamos acompáñame a celebrar, compré mucho alcohol.

Le indiqué que se sentara a mi lado y le entregué una de las muchas latas que tenía. Abrí una lata nueva y comencé a pasar el contenido por mi garganta.

— Escucha Sanezawa-kun, me puse a pensar en este asunto… los libros se venden cuando las personas mueren por eso es que al ver que el famoso director murió me moví de inmediato.

—…

— Recuérdalo bien para que a la próxima lo hagas tu, en esta ocasión fue una fuerte inesperada por ataque al corazón pero… lo mejor sería moverse un poco más temprano, algo como cuando se desmaya y lo ingresan al hospital, si piensas “ah, será dentro de poco” entonces comienza a prepararte.

—…

— Ah, pero en verdad fue una ayuda, sus libros que no se vendían pasaron a venderse tanto como para llegar a ser best Sellers, si no hubiera sido por eso mi carrera pudo haberse afectada por las malas ventas, pero al final se le dio la vuela por completo, que suerte…

—… Detente por favor.

Dijo Sanezawa con un tono de voz fuerte, estaba por tomar otra lata pero me detuve.

— Ya detente por favor… no necesitas esforzarte por parecer la mala.

—… No intento parecer la mala, esa es la persona que soy así que…

— Es que Mono-san… parece que estuvieras a punto de llorar.

En cuanto lo dijo me di cuenta, me toqué a un lado del ojo y lo sentí caliente, estaba a punto de derramar lágrimas.

— N… no es eso…

—… Hay muchas personas en la empresa que dicen todo lo que quieren pero lo sé, en esta ocasión… sé que tanto te dolió, se que tanto lo soportaste mientras trabajabas.

—…

— Eso es porque eres gentil Mono-san.

¿Gentil? ¿Yo?

—… No soy gentil.

— Eres gentil, aunque puede que no te hayas dado cuenta tu misma.

— Si fuera gentil no me llamarían “Emperatriz” en la empresa.

— Nadie lo sabe Mono-san, eso es porque solo saben como eres en la empresa, creo que las personas que te conocen lo saben, hay muchas personas que como yo te respetan Mono-san…

Detente.

Detente.

No digas que soy gentil.

No continues diciendo que soy gentil.

No sigas… entrando en mi corazón.

— Este… ahora que lo pienso el día de hoy te traje un regalo.

¿Será porque me quedé callada? Sanezawa-san dijo eso mientras sacaba algo.

— ¿Un regalo…?

Y de esa manera lo puso sobre la mesa, se trataba de… la figura de un Gecko leopardo, el mismo que atrapé la otra vez en la máquina de grúa, los que alineó eran un total de cuatro. Naranja con marcas blancas, uno completamente rojo, purpura, amarillo…

— ¿Qué es esto?

— Hoy de camino de la empresa por casualidad pasé por el centro de juegos y los conseguí de casualidad, pensaba en regalártelos.

—…

Siendo el caso ahora entiendo por qué aun continuaba con el traje a pesar de la hora, parece que todo el tiempo estuvo con las maquinas intentando sacar esto… ¿Por qué? ¿Por qué haría algo como eso?

— Este… Ah.

Volteó a ver a los alrededores y vio la otra figura que se encontraba frente a la televisión, lo tomó y lo puso al lado de los otros cuatro, todos eran de diferentes colores.

— Parece que está completo…

Sonrió como si estuviera en problemas, allí estaban los cinco Gecko leopardo alineados en la mesa, me dio la sensación que en el poster de la maquina ponía que eran cinco en total, es cierto, ha de ser la colección completa pero… ¿Cómo se supone que debería de reaccionar al ver esto? Aunque es cierto que es lindo.

—…

— E… este… ah, es cierto, hay uno más.

De seguro no sabía que hacer por mi falta de reacción, Sanezawa sacó otro más.

—… Dudé mucho con esto, puede que esté metiéndome de más pero… pensé que podría alegrarte, me esforcé en atraparlo.

Tras decir eso lo que sacó… en el instante en que lo vi sentí que mi presión sanguínea bajó.

Brillando de negro, seis patas saliendo de su torso, fuertes cuernos, es decir… una cucaracha, era una figura bastante realista, desde el color hasta el tamaño, se parecía a una real…

—… ¡Kyaaaaaaaaaaaa!

Grité sin importar que fuera de noche, es imposible. ¡Es imposible aunque sepa que se trata de una figura!

— ¿¡Que es esto!? ¿¡Por qué trajiste algo como eso!?

— Así que después de todo no sirve…

— ¡Está decidido que no! ¿¡Intentas molestarme!?

— N… ¡No es eso! Mono-san, dijiste que no podías tener geckos de verdad porque no podías con los insectos… entonces pensé que podrías acostumbrándote poco a poco…

— ¡No necesito esa clase de consideración! Para empezar las que se comen no son de esas cucarachas, ¡Es de las que son más lindas!

— ¡Incluso yo soy malo con esto y me esforcé!

— ¡No te lo pedí! Moo, quítalo de mi vista de una vez.

Me molesté pero Sanezawa con una expresión de tristeza volvió a guardarlo en su maleta, sentí que se me detendría el corazón, aun me falta el aliento, en el instante en que lo vi tan realista me quedé en blanco y grité con fuerzas, hasta me parece que la sensación de presión en mi corazón desapareció…

— Haa… Ha… hahahaha.

Cuando me di cuenta ya estaba riendo, fue algo tan tonto que no pude evitar reírme.

— Maldición, ¿Qué estás haciendo? Jajajaja.

— Ajaja… lo siento.

— Consiguiendo tantos… ¿Te costó dinero verdad?

— Solo un poco, unos 2 mil yenes.

¿Eh? ¿2 mil? Yo solo pude conseguir dos a pesar de que usé cerca de 2 mil yenes… ¿Sanezawa-kun con la misma cantidad de dinero obtuvo toda la colección?

—… ¿Cómo decirlo? Creí que podría intentar algo un poco infantil.

Dijo eso.

— Cuando hay una chica desanimada y quiero decirle que no hace falta actuar madura todo el tiempo… pensé que algo como de estudiantes como esto podría estar bien.

— Chica…

Ya tengo 32 años, ya no soy una chica.

— Después de todo me divertí bastante en la cita anterior como si fuéramos estudiantes.

—… Ya veo.

Recordé aquella cita, cuando menos me estaba emocionada, me arreglé para salir en una sita pero… cuando me di cuenta ya me estaba divirtiendo en aquellas instalaciones de juegos, moviéndome con esa ropa con la que era difícil moverse, ¿Cuánto tiempo ha pasado desde la ultima vez que me divertía de esa manera sin pensar en nada?

— Me divertí bastante.

Dije eso.

—.. Lo siento, a pesar de que era una cita divertida al final terminé echándolo todo a perder… ¿no piensas que soy una mujer muy cruel?

En medio de la cita terminé priorizando el trabajo, corrí sin dudarlo para aprovechar la muerte de una persona, ¿De qué manera es que Sanezawa-kun…?

— Pienso que fuiste una mujer genial.

Directamente, sin adornos.

— Sin importar que estabas en medio de una cita sin dudar en los negocios… eso fue genial, tanto como para poder presumirle a los demás que mi superior es sorprendente.

—…

Ah, es inútil, me da la sensación de que estoy a punto de romperme, algo como el orgullo, honor… es como si fuera una armadura que me permite vivir en la empresa, y ahora se está desmoronando haciendo un escandalo al caer.

Incliné mi cabeza hacia él quien se sentaba a mi lado.

— Mo… Mono-san…

— Alágame.

—… ¿Eh?

— Alagame más.

— ¿Eh? Este…

— Es una orden.

— Ah… de, después de todo eres asombrosa Mono-san, durante estas dos semanas en verdad que te esforzaste, me esforzaré de ahora en adelante para poder convertirme en un trabajador como tú.

— Más.

— Este… tu valoración es muy alta dentro de la empresa, ¿No será que te ascenderán dentro de poco? Será el nacimiento de la primera gerente de nuestra empresa.

— De algo que no sea del trabajo.

—… C… creo que eres hermosa, tienes una buena figura, te queda bastante bien el traje, parece que te preocupa tu edad pero te ves bastante joven… este… e… es un poco vergonzoso pero, el día de la cita… te veías bastante hermosa.

— Más.

—…. Pensé que eras linda al saber que eres un poco maña con el ejercicio... a, no, ¡Es un alago!

Ah… ¿qué estoy haciendo? Me siento tonta… no, soy una tonta, es que me dan ganas de ser aún más tonta.

— Gracias Sanezawa-kun.

— No, algo como esto… ¿Nn?

Lo abracé de una manera bastante torpe… y lo besé a la fuerza, de esa manera una y otra y otra vez. Hasta ahora nos hemos besado muchas veces pero es la primera vez que es tan apasionado, si podemos decir algo es la primera vez en mi vida que lo hago así.

— Mo… Mono-san…

Cuando por fin alejé mi boca se me quedó viendo con una expresión como si estuviera en problemas, no pude evitar pensar en lo adorable que se veía… ya ni siquiera puedo moverme bien, mi cabeza se siente nublada, mi corazón está latiendo deprisa ¿Será que a estas alturas me está afectando el alcohol que me tomé a un paso acelerado? En este instante me dejaría llevarme… de nuevo lo abracé, lo rodee por el cuello y acerqué mis labios, comencé a cruzar mis manos por su espalda, su pierna, poco a poco comenzando a meter mi mano por debajo de su ropa, al hacerlo ella me tomó por los hombros quedándoseme viendo con una mirada de sorpresa.

— No podré contenerme…

—… No necesitas contenerte.

Puse ambas manos en su pecho y lo presioné derribándolo, apoyé mi rodilla entre sus piernas y con impulso me quité la ropa, me quedé en ropa interior, sin apagar las luces, tampoco me he bañado, pero ahora… ya no podía detenerme a mi misma.

 

— Por favor… hazme tuya.

 

Y de nuevo volví a besarlo, fueron varios segundos, fue como si Sanezawa-kun se hubiera llenado de determinación y me abrazó con fuerza y aproveché para quitarle la ropa, él comenzó a besar mis pechos… y terminé dejando salir un gemido tan fuerte como para sorprenderme yo misma. ¿Cuántas veces lo hemos hecho hasta ahora? Es como si hubiéramos superado las 10 veces, como si aun no llegáramos a las 10. Las veces anteriores en las que lo hicimos cuando menos era con el objetivo de hacer bebés, no es como si estuviera apuntando a que solo fueran los días con más posibilidades pero… aun así solo lo hacíamos las veces en que había algo de posibilidad aunque estas no fueran cero. Pero hoy es diferente, el día de hoy las posibilidades de que quedé embarazada es casi imposible, es decir, un día seguro, por supuesto que no existe el 100% seguro pero las posibilidades son realmente bajas, pero aun así… que lo deseé hasta este punto.

Quiero que me haga todo lo que quiera.

Quiero hacerle todo lo que quiera.

Quiero abrazarlo, lo deseo con fuerza.

No pude mantenerme siento tan torpe como para no saber lo que eso significaba.

 

 

 

 

 

 

 

Epilogo

 

 A la mañana siguiente… fui despertado por Mono-san.

— Sanezawa-kun… despierta, Sanezawa-kun.

— Ee…

Me movió por los hombros y terminé despertando, allí estaba Mono-san viéndome, ya se había maquillado y usaba su traje, es la misma Mono-san que veo en el trabajo.

— ¿Hasta cuándo seguirás durmiendo? Si no te despiertas de una buena vez llegarás tarde al trabajo.

Con esas palabras se me quitó el sueño por completo. Esto es malo, es cierto, anoche… al final me quedé sin energías al punto que ya no pude ponerme de pie y me quedé dormido de esa manera, pero hoy es un día de trabajo normal. Esto es malo ¿Qué hago? ¿Aun tengo tiempo para regresar a casa?

— Esto es malo… tengo que levantarme.

— Kyaa.

En el instante en que salté de la cama se escuchó un lindo grito, entonces me di cuenta, me había quedado dormido desnudo, es cierto, me quedé dormido justo al terminar.

— Uwaa… lo, lo siento.

Me apresuré para regresar a la cama y cubrirme con las sábanas.

— Moo… ¿Qué estás haciendo?

Mono-san tenía el rostro completamente rojo, desvió la cabeza pero su mirada se dirigía a… mi entrepierna.

— ¿Por qué estás así desde temprano en la mañana…?

— … Ah… ¿Es porque es de mañana?

— No puedo creerlo… es que anoche… hicimos todo eso…

Después de susurrar un poco.

— Nn, como sea… ve a tomar una ducha rápido.

Dijo eso y se fue de la habitación.

 

Terminé de bañarme y me cambié con el traje que estaba usando ayer.

— ¿Vas a ir al trabajo de esa manera?

— No, por ahora iré a casa.

Traje cosas que tengo que llevar a casa, además de que me gustaría tomar otra ducha y ponerme ropa interior.

— Entonces no tienes tiempo para estar relajado, ¿Quieres beber al menos un café?

— Ah, disculpa, aceptaré la oferta.

Tomé asiento y Mono-san sacó su café al carbón que tanto le gusta, bebí un poco, su amargura especial se esparció por mi boca, ya lo he bebido varias veces pero puede que este sabor haya comenzado a parecerme adictivo.

— Se siente bastante bien.

— ¿Verdad? Hay muchas personas que usan este café en sus dietas, parece que el efecto es remplazar una de las tres comidas por el café, tiene antioxidantes y ayuda a procesar las gracias, además de que solo con beberlo la sensación de saciedad…

— Ah, no es eso.

Parecía que nos desviábamos del tema así que terminé interrumpiéndola. Ella se me quedó viendo con una expresión un poco triste.

— Quedarme en este departamento, ¿Siempre que sucede a la mañana siguiente me preparas un café verdad? Ya se ha vuelto como un ritual y pensaba que se siente bastante bien.

Mono-san sonrió ligeramente y bebió de su propio café.

— Si fuera alguien con más poder femenino te prepararía un desayuno con sopa de miso o algo así.

— No, eso no sería muy típico de ti.

—… ¿A que te refieres?

— Ah.

— Desde ahora te lo digo pero si es cuando menos una sopa de miso sencilla también puedo hacerlo, vivo sola y es cierto que no puedo hacer algunas cosas, pero si lo quisiera algo como cocinar…

Debido a que hablé de más terminó regañándome. Terminé mi café y me puse de pie.

— Entonces con permiso.

Me puse el saco y estaba por salir de la habitación cuando…

— Sanezawa-kun.

Me detuvo, me di la vuelta y...

—… Gracias por todo.

Lo dijo como si estuviera un poco avergonzada… entonces me di cuenta, debido a que me levanté corriendo que no me había dado cuenta, las cinco figuras de los Gecko leopardo estaban alineados sobre el mueble de la televisión, aquel que atrapó en nuestra cita junto a los cuatro que traje, Mono-san de seguro los puso en orden después de despertar, no solo los dejó por allí, los puso en una buena posición cual si estuviera orgullosa de ellos, el interior de la habitación e s bastante lujosa, pero ese ligero desbalance me hacía un poco feliz.

— Nos vemos.

Después de dudar un poco por fin me despedí, me dio la sensación de que ese “nos vemos” era lo más natural por ahora, no es como si hubiéramos resuelto nada, no es como si hubiéramos avanzado con nada, pero me siento bastante bien como estamos ahora, incluso con esta relación que eventualmente terminará, me gustaría continuar a su lado escondiendo estos sentimientos.

 

♀♂

—… Fuu.

Me senté sobre el sofá después de despedirme de Sanezawa-kun, bajé las caderas lentamente.

Duele.

Me duelen las caderas, mejor dicho, me duele todo el cuerpo, logré disimularlo de alguna manera frente a Sanezawa-kun pero ya estoy cerca de mi limite.

Uu… duele…

Tendré que pasar a la tienda antes de ir al trabajo. Anoche… puede que me haya esforzado demasiado, perdí la cordura al punto de ser vergonzoso, creo que es la primera vez en mi vida que deseaba jugar con un hombre hasta ese punto, además de que él tiene un cuerpo joven, puede responderme todo lo que deseé, por eso es que yo seguía… solo de recordarlo me da tanta vergüenza que me dan ganas de morir, por más borracha que estuviera… no, no fue por culpa del alcohol. No era a un nivel como para no recordar lo que ocurrió, lo recuerdo todo y todo lo deseé.

—…

De alguna manera abrí la ventana para ver afuera, al ver el camino que va hacia la estación pude ver a Sanezawa-kun caminando, al ver su espalda… él se detuvo y se dio la vuelta, nuestras miradas se toparon, bueno, por la distancia no fue el caso pero de seguro se dio cuenta que lo estaba observando ya que movió las manos a los lados, al hacerlo… no me quedó de otra más que regresarle el gesto,

Moo… ¿Por qué tienes que hacer eso? ¡A pesar de que no necesitabas voltear!... ah, ¿Soy quien para hablar de los demás? Yo ahora… volteé hacia afuera pensando en que podría ver a Sanezawa-kun.

— ¡…!

Cerré la ventana y las cortinas, regresé a la habitación y saqué una hoja, se trataba del contrato de emparejamiento, entonces vi aquellas letras escritas con mi puño.

 

“Si cualquiera de los dos va en serio esta relación terminará”

 

¿Se supone que lo está escondiendo? ¿Cree que lo oculta? No es como si me lo hubiera dicho directamente pero al verlo me doy cuenta aunque no lo quisiera, no soy tan tonta, no soy alguien pura.

 

Sanezawa-kun… le gusto a Sanezawa-kun.

 

Lo sé, me doy cuenta… no creo que esté siendo demasiado consciente, si toma esa actitud tan evidente no podría quedarme sin notarlo, parece intentar esconderlo pero no puede hacerlo, viniendo a verme cuando estoy enferma, invitándome a salir en citas, incluso dándome regalos cuando estoy desanimada, soy demasiado adulta como para creer que todas esas acciones no tienen segundas intenciones, a pesar de que le dije que no, a pesar de que dije que sería el final en el momento en que se volviera de verdad, ¿Por qué es que incluso yo voy en serio…?

— En serio que somos unos tontos.

Si rompemos el contrato… nuestra relación terminaría en este instante, a pesar de que yo misma lo dije… si cualquiera de los dos se ponía serio esta relación solo sería dolorosa.

Después de todo no tengo la intención de casarme, además de que tengo este secreto que le guardo, no hay manera de que así pueda salir con él, menos casarnos, por eso es que tengo que terminar con mi relación con él, es demasiado inmoral usarlo ya no para relaciones sexuales, sino también usar su afecto, lo mejor sería dejar el emparejamiento y regresar a tener una relación de superior y subordinado… seguro relacionando con mi situación y los de mamá solo le traerá sufrimiento.

Tengo que decirle que esta relación no tiene futuro, lo sé… se supone que lo sé pero…

— Yo soy igualmente tonta…

Me duele el corazón, en cuanto cierro los ojos comienzo a verlo, el tiempo que estoy con él desbordan de felicidad.

Solo un poco, solo un poco más, como un niño al que quiere quedarse jugando un poco más a pesar de que mamá la regaña, quiero seguir teniendo sexo, quiero que sigamos bebiendo café juntos, quiero que la relación actual continue por un poco más, me sorprendo a mi misma el pensar de esa manera, pero no puedo detener estos sentimientos.

Un poco más.

Solo un poco más.

Me gustaría que continuara consintiéndome, aceptándome como soy, me gustaría ahogarme aun más por esta relación.

 


Comentarios


Pagina dedicada a la traducción de novelas ligeras del japonés al español. Todas las novelas aqui publicadas estarán en eventualmente en descarga libre sin excepción, las donaciones son solo aportaciones voluntarias como agradecimiento al traductor

Por ningun motivo traduciremos o compartiremos novelas ya licenciadas al español, si encuentras alguna novela de estas en nuestra pagina por favor haznoslo saber para tomas las medidas necesarias. 


 
bottom of page